查尔斯·法尔康纳(Charles Falconer)
查尔斯·法尔康纳(Charles Falconer)
Anonim

索罗顿·法康纳勋爵(Charles Falconer)查尔斯·法尔康纳Charles Leslie Falconer)(1951年11月19日出生,苏格兰爱丁堡)的全称,英国政治家,其职称是总理(2003-07),以英国法律制度的改革为标志。

测验

英国杰出人物:事实还是虚构?

亨利八世有10个妻子。

Falconer在苏格兰的Glenalmond三一学院(现为Glenalmond College)接受教育,并在剑桥大学皇后学院学习法律。小时候,他认识了托尼·布莱尔(英国前任首相),在1960年代,两人甚至竞争同一位年轻女子。到1976年,他们都是在同一座大楼里工作的年轻大律师。布莱尔有一段时间搬进了伦敦南部法尔科纳(Falconer)的公寓,两人都活跃在工党的同一地方分支机构中。

在1980年代,布莱尔(Blair)参政之后,法尔科纳(Falconer)继续从事成功的法律职业,专门研究商法。两者保持接近。他们在伦敦北部的伊斯灵顿(Islington)买了彼此相近的房屋,并常常一起吃饭。 1991年,年仅40岁的弗尔科纳(Falconer)被任命为女王大律师(高级大律师的正式任命),当时的年龄特别大。在1997年大选前(反对党18年后,工党政府几乎可以肯定),他试图竞选国会议员,但他被拒绝了,因为他将自己的孩子送到私立收费学校上学,这在当地很活跃党员绝大多数感到遗憾。

Following Labour’s return to power in that election, Blair arranged for a life peerage for his old friend and appointed him solicitor general. In 1998 Falconer was moved to the Cabinet Office, where he came to public attention as the minister responsible for the controversial Millennium Dome. He defended a project that many considered indefensible with good humour, a stance that evoked admiration and criticism in equal measure. After brief terms as housing minister (2001) and minister for criminal justice (2002–03), on June 12, 2003, Falconer was named to the post of lord chancellor. On the same day, Blair announced the abolition of that position (first created in 605) and its replacement by the role of secretary of state for constitutional affairs. Falconer, as the 259th and last lord chancellor, as well as the first constitutional affairs secretary, was given the task of introducing the legislation for the change. Within Parliament and the legal profession, there was widespread support in principle for reform. New measures would finally separate politics and the judiciary and end the ability of a government minister to appoint senior judges. Blair’s appointment of his friend badly weakened the impact of a reform designed to curb patronage, but Falconer himself attracted little criticism—his skills, integrity, and easygoing style were admired across the political spectrum.

The reforms overseen by Falconer included the creation of a new supreme court. Although he ultimately failed to abolish the position of the lord chancellor, it was redefined by constitutional reform in 2006: the lord chief justice took over many of the judicial aspects of the role, and the lord chancellor was no longer to serve as speaker of the House of Lords. Falconer also dealt with interpretation of the Human Rights Act in regard to treatment of those suspected of terrorist activities—a controversial issue in the wake of the 2005 bombings of London’s Underground train system.

In May 2007, after the short-lived post of constitutional affairs secretary was abolished, Falconer became secretary of state for justice. A month later, after Gordon Brown became prime minister, Falconer was replaced by Jack Straw. Falconer took a position with a private American firm, wrote articles, and frequently appeared as a radio commentator. He also became chair of the John Smith Memorial Trust, honouring the late Labour Party leader. During Conservative David Cameron’s tenure as prime minister, Falconer served as shadow spokesman for justice (2010–15), shadow spokesman for constitutional and deputy priministerial issues (2011–15), and shadow lord chancellor and shadow secretary of state for justice (2015–16).